北岛 Bei Dao (1949 - )
巴赫音乐会 |
Ein Bach Konzert |
| 一颗罂粟籽挣脱了 | Ein Schlafmohnsamen befreit sich |
| 鸟儿拨动风向的舌头 | Von der Vogelzunge, die in der Windrichtung stochert |
| 千匹红布从天垂落 | Eintausend Ballen roter Stoff hängen vom Himmel herab |
| 人们迷失在 | Die Menschen verirren sich im |
| 鲜艳的死亡中 | Farbenfreudigen Tod |
| 巢穴空空 | Das Nest ist leer |
| 这是泄露天机的时刻 | Dies ist der Moment, das Geheimnis auszuplaudern |
| 大教堂从波涛中升起 | Eine Kathedrale erhebt sich aus den Wogen |
| 海下的山峰 | Die Berggipfel unter dem Meer |
| 带来史前的寂寞 | Bringen eine vorgeschichtliche Einsamkeit mit sich |
| 左手变成玻璃 | Die linke Hand wird zu Glas |
| 右手变成铁 | Die rechte Hand wird zu Eisen |
| 我笨拙地鼓着掌 | Ich klatsche unbeholfen die Hände |
| 像一只登陆的企鹅 | Wie ein Pinguin an Land |